facetas
Tipo de contenido

Recursos > Interoperabilidad semántica

    sortFiltrar Ordenar
    68 resultados

    Página Web

    /

    Publicado el 17.1.2010 por Equipo GNOSS

    Metatomix

    tipo de documento Página Web

    Metatomix

    Metatomix es una empresa estadounidense, especializada en integración semántica de sistemas. Disponen de soluciones adaptadas a diferentes sectores (justicia, investigación criminal, servicios financieros, fabricación y ciencias de la vida), además de una plataforma de desarrollo semántico, basada en Eclipse, disponible para integradores.

    Lo que dicen de sí mismos:

    "Metatomix solutions intelligently link data from existing disparate systems to create a common semantic understanding of your information across the enterprise, providing you a 360º view of your business information. As a result, business applications can leverage information that comes not just from a single product system or data store, but from across all data sources. The combined data - including relationships and correlations that were previously undiscovered - can actually create new, insightful information. This information can be added to or modified as needed, without extensive software coding ... providing an extremely flexible information foundation for your business applications.

    Our customers and partners are seeking out a new approach to integrate their existing systems intelligently in real-time, allowing them to uncover meaning and drive actions based on the best data available. Working alongside our customers and our partners, we provide industrial strength solutions that dramatically improve the quality of information to support and implement decisions, streamline operations to reduce costs, and improve the agility of their organizations to react.

    Metatomix has been different from the beginning, focusing on the end-to-end business value. As an early adopter of semantic services, we added rules, workflow, and embraced W3C open standards to create an end-to-end development and deployment environment."

    ...

    Artículo

    /

    Compartido el 13.1.2010 por Mónica Medina Yuste

    Ante la creciente aplicabilidad de las Tecnologías de la Información Geográfica (TIG) en aplicaciones de investigación, estudios de planeamiento territorial, de emplazamiento de infraestructuras, de afección medioambiental, comerciales y personales de geolocalización, etc. surge la necesidad de disponer de una información espacial de calidad, organizada y normalizada, accesible e interoperable.

    A esta necesidad responde la Directiva 2007/2/EC del Parlamento Europeo y del Consejo adoptado el 14 de marzo del 2007 que ayuda a establecer una Infraestructura de Información Espacial en la Comunidad Europea (INSPIRE) para políticas medioambientales, o políticas y actividades que tienen un impacto en el medio ambiente.

    Es el marco de trabajo legal para las medidas de coordinación entre usuarios y proveedores de la información espacial que se materializan a través de las Infraestructuras de Datos Espaciales (IDE) nacionales y europeas basadas en estándares ISO y OGC. Así, las IDE ofrecen una serie de servicios Web espaciales para el acceso e intercambio de datos espaciales.

    Para regular la armonización e interoperabilidad de datos espaciales, servicios espaciales, metadatos, el intercambio de datos y servicios y su monitorización se redactan las Reglas de Implementación o ejecución de INSPIRE y se establece un plan de trabajo para su adopción.
    Como producto de este plan de trabajo se elaboran las Especificaciones de Datos del Anexo I de INSPIRE con los acuerdos técnicos para la Interoperabilidad de grupos de datos espaciales, véase el caso de:
    - la creación de la Especificación de Datos sobre Direcciones bajo la supervisión del Join Research Centre (JRC).
    - Especificación de Datos de Parcelas Catastrales.
    - Especificación de Datos de Hidrografía.
    - Especificación de Datos de Redes de Transporte.
    - Especificación de Datos de Nombres Geográficos.
    Para ello se parte de documentos de referencia como:
    - El Modelo de nomenclátor de España (Grupo de Trabajo de la IDEE)
    - Especificaciones Cartociudad (Grupo de Trabajo de la IDEE)
    - Especificaciones técnicas de la Base Topográfica 1:5000 v2.0 (ICC).
    - Especificaciones de la Base Topográfica Armonizada 1:5000 (BTA) v1.0 (CNC-CSG).
    - Especificaciones técnicas concisas BTN25 (Grupo de Trabajo de la IDEE)
    - Especificaciones técnicas de la Base topográfica de Cataluña 1:25000 v1.0 (ICC)
    - Especificaciones técnicas de la Base topográfica 1:50000 v3.1
     

    ...

    Página Web

    /

    Compartido el 3.1.2010 por Equipo GNOSS

    Web Ontology Language OWL / W3C Semantic Web es un espacio sobre el lenguaje de ontologías web y la web semántica donde, entre otros contenidos, especificaciones,artículos y publicaciones,proyectos y aplicaciones, ontologías.

    También te informa de los próximos acontecimientos/tendencias en este ámbito: desarrollo avanzado de la Web Semántica, SemWeb IG, OWL FAQ, RDF

    "OWL is a Web Ontology language.  Where earlier languages have been used to develop tools and ontologies for specific user communities (particularly in the sciences and in company-specific e-commerce applications), they were not defined to be compatible with the architecture of the World Wide Web in general, and the Semantic Web in particular.

    "OWL es un lenguaje de Ontologías Web. Los primeros lenguajes se utilizaron para desarrollar herramientas y ontologías para comunidades específicas de usuarios (en particular en las ciencias y en específico de la empresas, para aplicaciones de comercio electrónico), pero no se definieron para ser compatibles con la arquitectura de la World Wide Web en general, y la Web Semántica en particular.

    ...

    Página Web

    /

    Compartido el 30.12.2009 por Equipo GNOSS

    SIMILE es un proyecto centrado en el desarrollo de herramientas abiertas (open source) y robustas que permitan a los usuarios acceder, gestionar, visualizar y reutilizar recursos digitales. Para ello, SIMILE busca aumentar la interoperabilidad semántica entre recursos digitales, vocabularios/ontologías, metadatos y servicios.
    SIMILE es un proyecto dirigido por  MIT Libraries y MIT CSAIL (Laboratorio del MIT de ciencias computacionales e inteligencia artificial)

    "SIMILE is focused on developing robust, open source tools that empower users to access, manage, visualize and reuse digital assets.
    SIMILE seeks to enhance inter-operability among digital assets, schemata/vocabularies/ontologies, metadata, and services. A key challenge is that the collections which must inter-operate are often distributed across individual, community, and institutional stores. We seek to be able to provide end-user services by drawing upon the assets, schemata/vocabularies/ontologies, and metadata held in such stores.
    SIMILE will leverage and extend DSpace, enhancing its support for arbitrary schemata and metadata, primarily though the application of RDF and semantic web techniques. The project also aims to implement a digital asset dissemination architecture based upon web standards. The dissemination architecture will provide a mechanism to add useful "views" to a particular digital artifact (i.e. asset, schema, or metadata instance), and bind those views to consuming services.
    To guide the SIMILE effort we will focus on well-defined, real-world use cases in the libraries domain. Since parallel work is underway to deploy DSpace at a number of leading research libraries, we hope that such an approach will lead to a powerful deployment channel through which the utility and readiness of semantic web tools and techniques can be compellingly demonstrated in a visible and global community.
    The SIMILE Project and its members are fully committed to the open source principles of software distribution and open development and for this reason, it releases the created intellectual property (both software and reports) under a BSD-style license."

    ...

    Página Web

    /

    Compartido el 30.12.2009 por Equipo GNOSS

    El Laboratorio de Interoperabilidad Semántica de Münster (MUSIL) es un centro del Instituto de Geoinformática de la Universidad de Münster cuya misión es mejorar la usabilidad de la información geoespacial por medio de la interoperabilidad semántica. La investigación del MUSIL se centra en el diseño y la utilización de ontologías, folksonomías, medidas similares, modelos de contexto y espacios conceptuales. El objetivo global de la investigación es crear una teoría de sistemas de referencia semánticos. Emplean métodos de investigación interdisciplinares integrando ideas de geociencias, ciencias computacionales, cognitivas y de redes sociales.
    El trabajo del centro está orientado a resolver problemas de interoperabilidad semántica en casos de estudio del mundo real en áreas tales como: simulación de fenómenos naturales, gestión de recursos minerales, tipos de características geográficas, evaluación ecológica de ríos, gestión de emergencias y planificación de transporte.
    Como curiosidad, el nombre del centro, MUSIL, aparte de corresponder con las siglas del nombre completo, también hace referencia al novelista austriaco Robert Musil (1880 – 1942), pues ven una similitud entre uno de los temas de la obra de Musil "Der Mann ohne Eigenschaften" (El hombre sin atributos), donde se trata la cuestión de cómo ser preciso y humano al mismo tiempo, y el objeto de investigación del centro, que intenta integrar ideas de las ciencias formales, humanas y sociales, y

    "The Muenster Semantic Interoperability Lab (MUSIL) is a competence center at the Institute for Geoinformatics of the University of Muenster. Its mission is to improve the usability of geospatial information by enabling semantic interoperability (Kuhn 2007, Janowicz 2010). Its research focuses on the design and use of ontologies, folksonomies, similarity measures, context models, and conceptual spaces.
    Goals
    The overall research goal of MUSIL is to create a theory of semantic reference systems
    (Janowicz & Scheider 2010). These systems serve to ground symbols used in geospatial information and to translate data from one reference system to another. Spatial reference systems, which serve to ground and translate locational information, are a special case of semantic reference systems.
    Our research methods are interdisciplinary, integrating ideas from the

    • geosciences (e.g., models from application domains)
    • computing sciences (e.g., logics, formal specifications, ontologies)
    • cognitive sciences (e.g., cognitive semantics, conceptual integration)
    • social network science (e.g., models of trust or privacy).
    Our project work solves semantic interoperability problems in real-world case studies of areas like

     

     

    In order to access more information on semantic interoperability you can join the community Semantic Interoperability.
    Para obtener más información sobre interoperabilidad semántica puedes unirte a la comunidad Interoperabilidad semántica.

    ...

    Pdf

    /

    Compartido el 30.12.2009 por Equipo GNOSS

    El Laboratorio de Interoperabilidad Semántica de Münster (MUSIL) presenta en un folleto de una página diferentes estrategias para evaluación de la interoperabilidad semántica dentro de las investigaciones que se llevan a cabo en el centro en el ámbito de aplicaciones geoespaciales. Se centran en el procesamiento de información automático: la información tiene que ser descubierta, recuperada, evaluada y traducida a entornos distribuidos.

    Introduction:
    "The geographic information (GI) community needs strategies that enable the assessment of semantic interoperability within the information flow of geospatial applications. Our focus is on automated information processing: information has to be disovered, retrieved, evaluated and translated in distributed environments. We present different strategies for semantic interoperability assessment that are subject to research at the Münster Semantic Interoperability Lab. The employed strategies include:

    • subsumption reasoning,
    • instance checking,
    • similarity based reasoning and
    • alignment to foundational ontologies."

     

     

    In order to access more information on semantic interoperability you can join the community Semantic Interoperability.

    Para obtener más información sobre interoperabilidad semántica puedes unirte a la comunidad Interoperabilidad semántica.

    ...

    Página Web

    /

    Compartido el 22.12.2009 por Ricardo Alonso Maturana

    Espléndido e imprescindible vídeo de febrero de 2009 donde Tim Berners-Lee reflexiona sobre la web del futuro: una web que pasa de estar constituida por documentos enlazados a otra en la que los datos que se conectan entre sí posibilitando descubrir todo un mundo de conocimiento hasta ese momento oculto. En definitiva, el futuro es la web semántica, una web de datos enlazados. Como dice Berners-Lee: "Yes, make a beautiful website. WhoI am to say don’t make a beautiful website? Make a beautiful website, but first give us the unadultarated data. We want the data. We want unadulterated data...Raw data now". Todo ello hará posible tender puentes reales entre diferentes disciplinas de un modo que carace de precedentes en la historia del conocimiento humano. La nube de datos se organizará como una capa que recubre la realidad entera y que, con el tiempo y las suficientes conexiones entre ellos, adquirirá el grosor y la textura de la verdadera realidad. Un conferencia que dura 16:20 minutos que no puede dejar de verse si se pretende entender el futuro de la web y las razones por las que ese futuro implica la creación colaborativa de una web semántica.

    La presentación que hace TED de la conferencia y el conferenciante es la siguiente: "20 years ago, Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. For his next project, he's building a web for open, linked data that could do for numbers what the Web did for words, pictures, video: unlock our data and reframe the way we use it together

    Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium, overseeing the Web's standards and development." 

    ...

    Página Web

    /

    Publicado el 21.12.2009 por Ricardo Alonso Maturana

    SIOC: Content Exchange and Semantic Interoperability Between Social Networks

    'SIOC: Intercambio de información e interoperabilidad semántica entre redes sociales', por John G. Breslin, Uldis Bojārs, Alexandre Passant, Sergio Fernández y Stefan Decker, es uno de los artículos del taller de trabajo de W3C sobre el futuro de las redes sociales (W3C Workshop on the Future of Social Networking), que tuvo lugar en Barcelona los días 15 y 16 de enero de 2009.

    El artículo describe el trabajo realizado durante los últimos años en el contexto del proyecto SIOC con el objeto de modelar los datos sociales en la web usando tecnologías de la web semántica. El proyecto SIOC tiene como objetivo la integración de la información de diferentes comunidades online mediante interoperabilidad semántica. Los autores proporcionan una visión general sobre el modelo SIOC, describen varias aplicaciones y casos de uso que las aprovechan (desde teléfonos móviles hasta ciencias de la vida) y también tratan sobre futuros trabajos en relación con el proyecto. El documento contiene los siguientes apartados:

    • Comunidades online interconectadas semánticamente.
    • La ontología SIOC.
      • Un modelo ligero y comprensible
      • Extendiendo SIOC a través del módulo de tipos
      • Relaciones con otros vocabularios
    • SIOC en uso
      • SIOC y web 2.0
      • SIOC para la integración de datos de la empresa 2.0
      • SIOC y ciencias de la vida
      • SIOC para aplicaciones de teléfonos móviles
    • Extendiendo y reutilizando SIOC
      • Modelado de la presencia online
      • Portabilidad de etiquetas
    • Conclusiones y trabajo futuro
    • Referencias

    "This paper describes work performed during the last few years in the context of the SIOC project in order to model social data on the Web using Semantic Web technologies. We will give an overview of the SIOC model, describe various applications and use cases that take advantage of it (from domains ranging from mobile phones to life sciences), as well as mention future works regarding the project."

    In order to access more information on semantic interoperability you can join the community Semantic Interoperability.
    Para obtener más información sobre interoperabilidad semántica puedes unirte a la comunidad Interoperabilidad semántica.

    ...

    Página Web

    /

    Publicado el 20.12.2009 por Equipo GNOSS

    Semantic SOA Governance (por Michael Lang, Brooke Stevenson y Michael Lang, Jr.)

    Artículo de Michael Lang, Brooke Stevenson y Michael Lang, Jr. sobre el gobierno de la Arquitectura Orientada a Servicios Semántica.
     
    Overview
    "Semantic SOA Governance is a methodology ensuring that business missions are mapped accurately to the Services Oriented Infrastructure and that the services developed are reusable, thus reducing the time and cost of building new applications. Additionally, it facilitates deep analysis of the IT infrastructure in terms of the business operations and enterprise architecture. Two technologies, semantics and Business Process Management (BPM), when combined with collaboration capabilities produce a dramatic new information management platform incorporating Operational Governance capabilities.[..]"

    ...

    Página Web

    /

    Compartido el 16.12.2009 por Ricardo Alonso Maturana

    Summary: In this article the author provides a definition for Semantic Web and semantic interoperability with a review of different patterns of semantic interoperability. Next he presents the OASIS Reference Model for Semantic Software Oriented Architecture as extension of the base SOA-RM. In the last part of the article the author reviews semantic Web Services frameworks focusing mainly on OWL-S and WSMF.

    ...